종교음악

삼종기도 (Ave Maria, Angelus Domini by Franz Biebl)

Joannes 2013. 1. 6. 19:45

 

 

 

 

해질 무렵 일손을 멈추고 겸손하게 저녁 기도를 바치

농부 부부의 아름다운 모습을 담은 밀레의 그림, 기억하고 계십니까?

 

우리나라에선 ‘만종(晩鐘)’이라는 제목으로 잘 알려져 있습니다.

그러나 원제목은 ‘삼종기(Angelus)’입니다.

 

 삼종(三鐘)은 종을 세 번 친다는 말입니다.

 

삼종기도는 하루 3번 일과를 멈추고 종소리를 들으며 기도를 하는

매우 역사가 오래된 기도입니다.

저녁 삼종기도는 6시쯤 바칩니다.

 

레의 장면은 해가 저무는(晩: 저물 만)

그 시간에 종소리를 들으며 기도드리는 모습입니다.


Angelus
(안젤루스)는 라틴어로 ‘천사’라는 의미인데,

삼종기도의 라틴어 기도문이 이 단어로 시작하기 때문에 붙여진 이름입니다.

 

Angelus Domini nuntiavit Mariae, Et concepit de Spiritu Santo

(안젤루스 도미니 눈시아빗 마리애, 엣 콘체핏 데 스피리뚜 상또) 번역하면,

“주님의 천사가 마리아께 아뢰니, 성령으로 잉태하셨나이다.”(루카 1,28) 입니다.

 

이 한 문장 안에 하느님이 어떻게 사람이 되셨으며,

어떻게 이 세상에 오셨는지 잘 드러내고 있습니다.
“주님의 종이오니 그대로 제게 이루어지소서”
(루카1,38)

 

마리아의 신앙고백인 이 피앗

(Fiat: ‘그대로 이루어지소서’라는 의미의 라틴어 동사형)

인간을 구원하시려는 하느님의 뜻이 이 세상에서 태동하는 시발점이 되었습니다.
“이에 말씀이 사람이 되시어 저의 가운데 계시나이다.”
(요한 1,14)

 

비로소 하느님이 인간이 되시어 우리 가운데 사시게 되었습니다.
이렇게 삼종기도는 천사 가브리엘이 성모 마리아에게 알려

예수님의 잉태와 강생의 신(루카 1,26-37)

기념하기 위하여 바치는 기도입니다.

래서 한 문장이 끝날 때마다 성모송을 바칩니다.

 

삼종기도는 해돋을 무렵(하루 일과를 시작하기 전에), 정오(잠시 쉬는 점심)

그리고 해질 무렵(하루 일을 바치는 저녁)에 바칩니다.

 

 3분이 채 걸리지 않는 이 짧은 기도를 통해 구세주께서

리 인간의 구원을 위해 

이 세상에 사람이 되어 오시는 강생(降生)의 신비를 묵상하고,

그분이 우리 안에 살아계심을 고백하는 것은

우리의 믿음을 삶으로 실천하는데 큰 힘과 격려가 될 것입니다.
하느님께서 

“당신 자신을 비우시어 종의 모습을 취하시고 사람들과 같이 되셨습니다”

(필리 2,7)

                             

글 김지영 사무엘 신부┃독산1동성당 주임

 

 

 

Ave Maria, Angelus Domini by Franz Biebl

 

Franz Xaver Biebl(1906 - 2001)은

독일 고전음악 작곡자로서, 주로 합창음악을 작곡하였다.

1906년 독일 Pursck에서 태어났고,

뮌헨음악고등학교에서 작곡을 공부했다.

 

1932년부터 1939년까지 뮨헨-탈킬헨에 있는

성 마리아성당 합창감독으로 있었고,

또 1939년초에는 오스트리아 Salzburg에 있는 음악아카데미,

Mozarteum에서 합창음악 조교로 발성과 음악이론을 가르쳤다.

1943년에 군에 입대하여, 1944년에서 1946년까지 전쟁 포로로 있었고,

전후에 그는 독일 Farstenfeldbruck로 옮겨가

그곳 지방합창단 감독을 역임했다.

 

Biebl의 가장 잘 알려진 작품은

1946년에 작곡한 'Ave Maria'이다.

이곡은 1970년 코넬대학 Glee Club에 의해 미국에 전해졌는데, 

합창단이 독일을 여행하던 중 (Frankfurt에서 녹음을 할때 Biebl을 만나)

지휘자 Thomas A Soko 이 그의 많은 작품을 받았고,

미국에 돌아온 후 그 곡들을 초연하였으며,

그 중 Ave Maria는 급속히 인기를 얻었고,

그 후 각 합창단의 주요 레파토리가 되었다.

이 곡의 내용은 삼종기도를 가사로 한 작품으로,

Soli 3파트와 4성부 합창으로 구성되어 있다. 

 

 

주님의 천사가 마리아께 아뢰니,
성령으로 잉태하셨나이다.
  은총이 가득하신 마리아님, 기뻐하소서!
  주님께서 함께 계시니 여인중에 복되시며
  태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다.

  천주의 성모 마리아님
  이제와 저희 죽을 때에
  저희 죄인을 위하여 빌어주소서. 아멘


"주님의 종이오니,
그대로 제게 이루어지소서!" <성모송>


이에 말씀이 사람이 되시어

저희 가운데 계시나이다. <성모송>,


천주의 성모님, 저흐를 위하여 빌어주시어

그리스도께서 약속하신 영원한 생명을 얻게 하소서.


기도합시다

  하느님, 천사의 아룀으로 성자께서 사람이 되심을 알았으니
  성자의 수난과 십자가로 부활의 영광에 이르는 은총을

  저희에게 내려주소서. 
  우리 주 예수 그리스도를 통하여 비나이다.

◎ 아멘.


 (성 비오 교회음악연구소)
                                    

 

 

 

Angelus  삼종기도


Angelus Domini nuntiavit Mariae 
안젤루스 도미니 눈시아비트 마리에   
주님의 천사가 마리아께 아뢰니

Et concepit de Spiritu Sancto 
에트 콘체핏 데 스피리투 상토
성령으로 잉태하셨나이다.


<Ave Maria>
<성모송>
 
Ave Maria gratia plena 
아베 마리아 그라시아 플레나              
은총이 가득하신 마리아님 기뻐하소서
 
Dominus tecum
도미누스 테쿰                        
주님께서 함께 계시니
 
Benedicta tu in mulieribus                     
베네딕타 투 인 물리에리부스
여인중에 복되시며
 
Et benedictus fructus ventris tui Iesus     
에트 베네딕투스 프룩투스 벤트리스 투이 예수스 
태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다.
 
Sancta Maria Mater Dei                        
쌍타 마리아 마테르 데이
천주의 성모 마리아님.
 
Oa pro nobis peccatoribus                   
오라 프로 노비스 페카토리부스
이제와 저희 죽일 때에,
 
Nunc et in hora mortis nostrae 
눙ㅋ 엩 인 호라 모르티스 노스트레    
저희 죄인을 위하여 빌어 주소서
 
Amen 
아멘                                             
아멘


Ecce ancilla Domini . 
엑체 안칠라 도미니                      
주님의 종이오니
 
Fiat mihi secundum verbum tuum     
피아트 미히 세쿤둠 베르붐  투움 
그대로 제게 이루어 지소서


<Ave Maria>                            
<성모송>


Et Verbum caro factum est 
에트 베르붐 카로 팍툼 에스트            
이에 말씀이 사람이 되시어
 
Et habitavit in nobis  
에트 하비타비트 인 노비스                        
저희 가운데 계시나이다.


<Ave Maria >                           
<성모송>


Ora pro nobis Sancta Dei Genetrix  
오라 프로 노비스 상타 데이 제네트릭스
천주의 성모 마리아님 저희를 위하여 빌어주시어


Ut digni efficiamur promissionibus Christi 
우트 딕니 에피치아무르 프로미시오니부스 크리스티
그리스도께서 약속하신 영원한 생명을 얻게 하소서.


 
Oremus 
오레무스                                            
기도합시다

Gratiam tuam quaesumus Domine 
그라시암 투암 퀘이수무스 도미네    
하느님 은총을 저희에게 내려주소서

Mentibus nostris infunde 
멘티부스 노스트리스 인푼데                 
우리의 가슴속으로

Ut qui Angelo nuntiante Christi Filii tui incarnationem cognovimus
우트 퀴 안젤로 눈시안테 크리스티 필리이 투이 인카르나시오넴 코뇨비무스             
천사의 아룀으로 성자께서 사람이 되심을 알았으니

Per passionem eius et crucem 
페르 파씨오넴 에이우스 에트 크루쳄          
성자의 수난과 십자가로

Ad resurrectionis gloriam perducamur
아드 레수렉시오니스 글로리암 페르두카무르
부활의 영광에 이르는 은총을 저희에게 내려주소서

Per eundem Christum Dominum nostrum Amen 
페르 에움뎀  크리스툼  도미눔  노스트룸  아멘
우리 주 그리스도를 통하여 비나이다 아멘










.